癸巳卜壳贞旬亡祸翻译,武丁卜辞拼音版

频道:八字运势 日期: 浏览:2

癸巳卜壳贞旬亡祸翻译

甲骨文,那么遥远,里面记载了点什么呢?

让我们来看一块很出名的甲骨。见红框部分,

癸巳卜壳贞旬亡祸翻译,武丁卜辞拼音版

看不懂正常,我也看不懂,有学者的翻译:

“癸巳卜,殼贞:旬亡祸?曰:乃兹亦有祟,若称。甲午,王往逐兕。小臣甾(载)车,马硪,迫王车,子央亦坠。”

大致意思是:商王先是作了一场占卜,贞人“殼”(大)了这场占卜,商王看到卜象后觉得不吉利,过几天会有灾祸发生。

几天后商王和贵族驾车去狩猎“兕”了。

“兕”我查了下,说是上古瑞兽。其中最出名的是板角青牛(的坐骑),见下图。

癸巳卜壳贞旬亡祸翻译,武丁卜辞拼音版

大致是这个样子,不过考虑商王打不过,所以我猜测是犀牛。但学者说是水牛。

好吧,后来商王在追逐“水牛”的途中,由于车速过快,一个“小臣”驾驶的马车撞在了石头上,翻车了,出了车祸。

并且还是连环车祸,把商王坐的车也给撞了,这个肯定是“全责”,然后子央从这个车上掉了下去。

关键就是后边四个字,子央亦坠,亦坠,亦……

说明当时从车上掉下去的还有一个人,那这个人是谁呢?

应该就是商王。

再联想几天前贞人“殼”算的那一卦,不得不感叹,算的还真准。

至于这个引发连环车祸还把大王给撞坠车的小臣怎么处理了,甲骨文没有后续记载,但 当时商人的处事风格,大概率应该是给炖了。

癸巳卜壳贞旬亡祸翻译,武丁卜辞拼音版

道路千万条,安全之一条,行车不规范,亲人两行泪

“交通违章”如果都这样处罚,看谁还敢闯红灯。

那到这里车祸案件已经结束了?没有。

后来又发现一块甲骨上刻有:

乙未卜,宾贞,令永途子央于南。

意思‬,乙未这一天,商王又做了一次占卜,然后商王命令永去南方追捕子央。这说明,子央跑了,子央为什么跑了呢,会不会跟这次车祸有关系呢?是‬司机‬还是‬保镖‬?不得而知。

那‬有没有‬抓到呢‬,再看‬一块‬甲骨:

丙申卜,贞,翌丁酉用子央歲于丁。

‬“用子央”,这说明子央不仅被抓回来了,而且还给“用”了,那么用子央干嘛了呢?其实这个“用”字已经揭晓了答案。不知道的人一脸懵逼,知道的人细思恐极。在商朝,“用”字只表示一种行为——用来。

用。。“用”人不疑,疑人不“用”。不堪大“用”。那么多年的成语我们可能“用”错了。

再看开头那块甲骨的右下角,也记载了一个故事:

癸巳卜壳贞旬亡祸翻译,武丁卜辞拼音版

这段话对应的现代汉字是:

一月,乙卯,媚子寅入,宜羌十。

什么意思呢,说的是在“一月乙卯这一天,媚子寅向商王入贡,商王一高兴,“宜”了十个羌人。”

这个“宜”是又什么意思呢?即便不懂的我, ‬商人的‬处事风格‬,“炖‬”或者‬“用‬”。‬大概也‬能猜到,这个“宜”肯定不是什么好词。

在甲骨文中“宜”是这么写的。

癸巳卜壳贞旬亡祸翻译,武丁卜辞拼音版

中间的“月”的样子,不是‬“拼‬多多”,而是‬“肉”的意思‬。

所以“宜”字看起来就像是把肉挂起来的样子。“宜羌十”就是商王为了庆祝媚子寅入贡,把十个羌人剁成了肉块,挂了起来,差不多这个样子。

癸巳卜壳贞旬亡祸翻译,武丁卜辞拼音版

一开始读到这些文字,总觉得血腥之中透漏着。

虽然商朝的人祭行为并不奇怪,但这种处理方式着实让人摸不着头脑,要何必弄得这么麻烦,还得切成块挂起来,总觉得莫名其妙,毫无逻辑性。

后来‬想到了另一种可能性,商人这种的行为就瞬间豁然开朗,变得充满逻辑性了。会不会,这十个羌人不是用来的,而是用来吃的呢?

癸巳卜壳贞旬亡祸翻译,武丁卜辞拼音版

想象‬下‬:商王举办的一场大型宴会,场面也跟画像砖上描绘的差不多,只是食材不鸭鱼肉,而是——羌人。

商王杀了十个羌人来款待媚子寅,庭院里庖厨们忙的不可开交,有的在给羌人放血,有的在给羌人开膛,有的在处理羌人的,有的在把剁好的羌块挂起来……

而商王和媚子寅以及一众贵族们一边推杯换盏,一边吃着烤的滋滋冒油的羌串。

癸巳卜壳贞旬亡祸翻译,武丁卜辞拼音版

宴会结束之后,吃干抹净的大祭司‬,带着嘴角的油渍,内心毫无波澜的在甲骨上刻下了几个字:一月,乙卯,媚子寅入,“宜”羌十……。

景色‬“宜‬”人‬啊‬。

以上就是与癸巳卜壳贞旬亡祸翻译相关内容,是关于羌人的分享。看完武丁卜辞拼音版后,希望这对大家有所帮助!