The crisis pf today is the joke of tomrrow.
今天的危机将成为明天的笑谈。
每日问答:
salad=沙拉,那salad days=?
别查词典直接选:
A. 吃素的日子
B. 一贫如洗的日子
C. 少不更事的日子
------------------------------------------------------------------
【答案】
salad days 少不更事的日子 'salad days'字面意思是“沙拉的日子”,沙拉的一个特点就是有很多的绿色蔬菜,而'green'往往与“没有经验,年少无知”紧密相关。 这个短语最早出现在1606年莎士比亚的作品Antony and Cleopatra中:"My salad days, / When I was green in judgment, cold in blood/To say as I said then!"(我年轻的时候不懂事,冷血,所以才说出那样的话!)这里的'salad days'就是指“少不更事的日子,年少无知的日子”。 后来到19世纪,又引申出另外一个意思,指“(创作者的)最佳时期,能力巅峰时期”,不一定是在年轻的时候 所以,'salad days'是指“少不更事的日子”,或者是“能力巅峰的时期”~
举个栗子: Back in my salad days my friends and I used to go dancing every Saturday night. 在我年少无知的时候,我和朋友们每个星期六晚上都去跳舞。
The global financial crisis has temporarily ended the salad days of 9 per cent growth, enjoyed over the past three years. 全球金融危机暂时终结了过去3年经济增长率维持在9%的大好时光。
含有食物的短语:
★egg someone on 怂恿某人去做某事,通常是不智的事
★in a nutshell 长话短说,简而言之
★spill the beans 泄露秘密
★chicken out 临阵退缩,因害怕而停止做某事
小编喜爱很多事物,尤其对命理有些研究。感兴趣的朋友麻烦点赞,评论,转发和收藏。可以私聊我,免费给你看盘,我很厉害的呦!