“、” ,中文里的“顿号”,日语里却用作“逗号”,称为“読点(とうてん)”读作“テン”。
“,”,同样是“逗号”的意思,读作“コンマ”,同时“コンマ”也有小数点的意思。
“:”,冒号,读作“コロン”。
“。”,句号,日文称“句点(くてん)”,读作“マル”。
“.”,邮箱、网址里常用到的点,日语读作“ドット”。
“?”,问号,日文称“疑問符(ぎもんふ)”,读作“クエスチョンマーク”(Question
mark)或“はてなマーク”。
“!”,感叹号,日文称“感嘆符(かんたんふ)”,读作“びっくりマーク”。
“……”,省略号,日文称“省略記号(しょうりゃくきごう)”。
“「 」”“( )”,分别读作“鍵括弧(カギカッコ)”、“丸括弧(マルカッコ)”。
“-”,短横线,读作“ハイフン”。
“_”,下划线,读作“アンダーライン”。
“/”,斜线,读作“オーバー”。
“~”,波浪号,读作“ナミセン”。
“——”,破折号,读作“ダッシュ”,同时“ダッシュ”也指右上角撇号“'”。
“*”,星号,读作“アステリスク、ホシジルシ”。
“※”,区别于星号,是日本人发明的符号,常用于注释中,比如※1(注释1)。读作"米印(こめじるし)"。
“#”,井号,在日语里指序号,比如“#1”意思就是1号。读作“シャープ”时一般表示五线谱中的升音符号、拨号键盘上的井号键。
“〒”,代表日本邮政符号,后面的数字为邮政编码,读作“郵便マーク”。
“→”,箭头,读作“矢印(やじるし)”。
“①”,数字符号,读作“まるいち”。2、3……的读音以此类推。
“@”,日文里的“アットマーク”,简读“アット”。
“&”,表示“and”的简略符号,读作“アンパサンド(ampersand)”或“アンド”,比如D&G就读作“ディーアンドジー”。